tiistai 19. joulukuuta 2017

Lävistäiskö vauvan


Ryu Murakami: Piercing
Alkuper. 1994
Bloomsbury 2007
Englannistanut Ralph McCarthy
S. 185
Ei ole suomennettu ainakaan toistaiseksi

Rie nukkuu sikeästi pinnasängyssään isän (Kawashima Masayuki) katsellessa vauvan unta. Yoko-vaimo nukkuu pariskunnan vuoteessa eikä näe tätä kaunista näkyä.

Ihan hyvä niin, sillä isä pitelee kädessään jäähakkua (ice pick - vastaavalla työkalulla on mm. tapettu Lev Trotski ja tehty lobotoimioita) ja päässään valtavaa tarvetta lävistää vauvansa.

Tarve on niin voimakas, että se pelottaa Kawashimaa: kuinka kauan hän voi taistella mieltänsä vastaan ja estää itseään pistämästä vauvaa? Voiko edes Yoko-vaimon rauhoittava ja rakastava olemus toimia puskurina pidemmän päälle. Mutta Yoko ei edes tiedä, mitä öisin tapahtuu.

Itsetutkiskelujen tuloksensa Kawashima arvelee, miten hän voi päästä eroon sairaista ajatuksistaan ennen kuin ne johtavat tekoihin. Alkaa armoton asioiden järjestely ja suunnitelman laatiminen. "Demonien kohtaaminen" tulee hoitaa pian pois päiväjärjestyksestä, että turvallinen lapsiperhe-elämä voi jatkua.

Siisti kirja, ihanan sekopäisiä ihmisiä. Kirjan alun rauhaisa "normaalius" saa makaaberin käänteen (useammankin), josta ei hirtehisiä piirteitä puutu. Voin taata, ettei Kawashima ole ainoa (mahdollisesti) psykoottinen henkilö kirjassa. Lisäksi hänellä käy suoraan sanottuna huono tuuri (riippuen toki mistä näkökulmasta asiaa tarkastelee) etsiessään sopivaa "auttajaa" tilanteeseensa.

En oikein tiennyt kenen puolella olisin ja mitä mistäkin ajattelisin (niinpä en jaksanut hirveästi ajatella). Yllättävää, miten sitä alitajuisesti ja automaattisesti yrittää asettua jonkun puolelle. Alkuperäinen syy (miksi Kawashima on tekemässä mitä on) lähes unohtui ja tempauduin mukaan mielipuoliseen meininkiin, jossa ei koomisia piirteitä puuttunut. Tämä ei silti ole varsinaisesti mikään huumorikirja, se tiedoksi.

Taustalla vellovat mustat virrat eivät ulottuneet minuun (en tiedä onko se edes tarkoitus eikä oikeastaan kiinnosta) kirjan tyylin ollessa niin skitson korni muuten. Ja tämä siis hyvässä mielessä sanottuna.

Eikä Murakami päästä lukijaa helpolla lopussakaan. Sen verran jää avoimuutta siihen, että voi vedellä omat johtopäätökset. Itse vetelin ne mielenrauhankyyhkyn kanssa.

Ps. Kirjan nimellä on kaksoismerkitys, joka selviää lukemalla. Kirjan kannesta saa osviittaa.

~~~

Olen aiemmin lukenut Murakamilta romaanin In the Miso soupin ja minusta saattoi silloinkin tulla murhanhimoinen.

10 kommenttia:

  1. Voi herraisä, mistä sä näitä kirjoja löydät! :) Oli pakko tulla kurkkaamaan otsikon takia, mutta luulen pysytteleväni kaukana tästä, ehkä.
    Muuten, on tosi kiva seurata blogiasi, koska kirjasi esittelevät muuta tarjontaa kuin meidän kotisuomalaisten!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Japanista tulee hyvää (eli minua miellyttävää) kirjallisuutta ja mulla on silmät auki sinne suunnalle. Hyllyyn ja kasoihin on sen takia kertynyt melkoinen läjä japanilaista kirjallisuutta: nytkin iso pino vielä lukematonta kamaa huutelee nimeäni. :D

      Mietin onko otsikko klikkisellainen, mutta tulin tulokseen ettei ole koska kyseessä on ihan keskeinen kysymys kirjassa. ;)

      Ja kiitos ihanista sanoistasi! <3

      Poista
  2. Kyllähän tämäkin teos pitää lukea jos joskus vastaan tulee...

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Toivottavasti tulee vastaan! Sinähän olet lukenut useamannankin Ryu Murakamin teoksen. Minulla on vasta kaksi luettuna ja näitä ostelen, jos osuu charityssä vastaan eli melko verkkaisesti.

      Poista
  3. Vastaukset
    1. Tämä ei oikeastaan ole pelottava, mutta se on tietenkin tulkintakysymys ja makuasia. Hyvä on tuntea oma makunsa. :)

      Poista
  4. Juu otsikko repäisi minutkin tänne. Hirveitä ajatuksia, mutta kuten tiedämme, niitä on monella ja aika usea toteuttaa perhesurmansa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Jep, hirveitä ajatuksia on maapallo pullollaan. Tässä kirjassa on hieman toisenlainen lähestymistapa aiheeseen, ei ihan jokapäiväisen realistinen ja siksi kiinnostava.

      Poista
  5. Luulisin että tuo kirja olisi minulle otollinen. Ainakin se kiinnostaa kirjoituksesi perusteella. Olisikohan Amazonista apua?
    (kts. ed. postaustasi, yritin selittää kommenttiani)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tätä kirjaa saa nähtävästi AdLibriksestä. Olen muutenkin havainnut, että sieltä saa melko hyvin enkunkielistä kirjallisuutta. Sitä en tosin tiedä, miten luotettava se on toimittamaan tilaukset.

      Poista

Kiitos paljon kommentistasi! Vastaan kaikkiin kommentteihin (paitsi mahdollisiin epäasiattomuuksiin en välttämättä jaksa), vaikka joskus vastaaminen voi vähän kestää.