Jane Elliott: Mummy's Little Girl
Ostin tämän kirjan joskus aikoja sitten. Luulin sen olevan ns. tositarina (kansikuva on tyypillinen sellaisille kirjoille), mutta paremmin kirjaan tutustuessani havaitsinkin sen olevan fiktiota.
Noh, ihan sama: ei se kirjan viehätystä karkoittanut. Vai voiko puhua viehätyksestä, kun kirjan keskeinen teema on lapsen hyväksikäyttö?
Anni M. kirjoitti jokunen aika sitten postauksen kirjojen takakansista. Tavoistani poiketen kopsaan tähän tämän kirjan takatekstin. Mielestäni se on mainio esimerkki hyvästä takakannesta.
Life was never going to be easy for little Dani Sinclair...
Abandoned at birth, she is sent to a children's home after her foster mother badly beats her. But the home is not all it seems to be, and Dani is forced to run away.
Alone and with nowhere to turn, Dani is easy prey to the vultures who feed off the weak and the innocent. Soon she is plunged into an unimaginable nightmare of abuse that she truly believes will never end.
But there is one person out there searching for her; one person who has her best interests at heart; one person who will do anything to save her. It's just a matter of whether she can find her in time...
Takateksti kertoo tarpeeksi, muttei kuitenkaan paljasta liikaa. Lukijalle annetaan tavallaan kannet, mutta sisältö onnistuu silti yllättämään. Minun oli vaikea laskea tätä kirjaa käsistäni - se on erittäin koukuttava.
Tiedätkö tunteen, kun haluaisit ahmaista kirjan kerralla alusta loppuun - niin kiinnostava se on -, mutta samaan aikaan kuitenkin koet tarvetta jarrutella ja vetää henkeä? Minulle kävi tämän kirjan kanssa juuri näin.
Jane Elliott on taitava kirjoittamaan ja kirjan kieli onkin moitteetonta, sujuvaa englantia. Sitä oli ilo lukea (ilo vrmaankin kohdallani vieläpä korostuu edellisen lukemani kirjan takia: se oli kammottavan huonosti kirjoitettu), vaikka aihe tietenkin on rankka. Kirjassa ei kuitenkaan mässäillä yhksityiskohdilla, vaikka väkivaltaa esiintyykin.
Tästä kirjasta voi myös rehellisesti sanoa, että se on jännittävä. Monia kirjoja mainostetaan takakannessa jännittäviksi, mutta olen usein saanut karvaasti pettyä, kun sitä jännitystä ei ole löytynyt.
Jane Elliott on itsekin hyväksikäytön uhri. Hänen ensimmäinen kirjansa, The Little Prisoner, käsittelee hänen omia kokemuksiaan. En ole lukenut kyseistä kirjaa, mutta ehdottomasti aion hankkia sen käsiini ja lukea.
En tiedä, onko Jane Elliottin kirjoja käännetty suomeksi. Englanniksi hänen kirjojaan saa ainakin AdLibriksestä.
Ruottiks tuo on käännetty, mutta en taida lukea...
VastaaPoistaTäytyy odottaa...suomeksi..
VastaaPoistaHannele, kirja on aika surullinen ja koskettava, mutta ite tykkään sellaisesta kirjallisuudesta.
VastaaPoistaHanne, mahtaakohan koskaan tulla suomeksi käännettynä, mietin. Tämä on julkaistu jo 2008 eli ei ole ihan uusi kirja.