tag:blogger.com,1999:blog-2795404855594066905.post1079822508107370469..comments2024-03-28T06:44:35.553+00:00Comments on Kartanon kruunaamaton lukija: Vilpittömästi sinunElegiahttp://www.blogger.com/profile/08370281826431447664noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-2795404855594066905.post-19538248416620885372015-11-20T13:49:16.698+00:002015-11-20T13:49:16.698+00:00Niin on, minäkin tykkään! :)Niin on, minäkin tykkään! :)Elegiahttps://www.blogger.com/profile/05969996736776492910noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2795404855594066905.post-80221022873956939082015-11-20T12:46:58.062+00:002015-11-20T12:46:58.062+00:00Kiva kansi.Kiva kansi.Hanneles bokparadishttps://www.blogger.com/profile/08890620399518482348noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2795404855594066905.post-30884977530258713452015-11-13T06:57:21.817+00:002015-11-13T06:57:21.817+00:00Sen takia kyseiset kommenttini olivatkin ns. ulkok...Sen takia kyseiset kommenttini olivatkin ns. ulkokirjallisia huomioita. Toisaalta odotan kyllä autenttisuutta kulttuurikuvauksilta, vaikka olisikin fiktiota (mikäli siis voi ajatella kirjailijan tarkoituksena olleen aito miljöökuvaus). Kyllä suomalainenkin lukija kiinnittää yksityiskohtiin huomiota Suomeen sijoittuvassa fiktiivisessä kirjallisuudessa: tuli mieleeni eräät nakkipaperit sun muut näin alkuun. :D<br /><br />En missään kohdin esittänyt, että havainnoimani epäautenttisuudet (joita en kaikkia edes viitsinyt mainita) "huonontaisivat" kirjaa. Ne vain pistivät silmääni. Minähän pidin tästä kirjasta.<br /><br />En ymmärtänyt alla olevaa lausettasi:<br /><br />"Mutta Lia ja Mari ovat ammattimaisia tässäkin asiassa."<br /><br />Missä asiassa?<br />Elegiahttps://www.blogger.com/profile/05969996736776492910noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2795404855594066905.post-28694203562768977332015-11-12T21:03:14.881+00:002015-11-12T21:03:14.881+00:00Kiinnostavaa lukea paikallisen kommentteja! Juuri ...Kiinnostavaa lukea paikallisen kommentteja! Juuri noin, satunnainen matkailija ei voi tietää tubesta tai matkapuhelimen kuuluvuudesta siellä. Mutta ei se huononna kirjaa, jota voi lukea minkämaalainen vain. Fiktiostahan nyt puhutaan. Kaljateltta ei tule yllärinä suomalaisille: meillä on uutisoitu ahkerasti brittien huonosta käytöksestä etelänlomilla. Ovat kuulemma pahempia kuin suomalaiset, jopa joistakin paikoista porttikiellon saaneet. Mutta Lia ja Mari ovat ammattimaisia tässäkin asiassa. Pidän kovasti Hiltusen kirjoista ja ihmisistä; he ovat riittävän kaukaisia mutta riittävän inhimillisiä. Siis dekkarigenrestä puhuttaessa. Arjahttps://www.blogger.com/profile/15516345426940581499noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2795404855594066905.post-414580004676682472015-11-12T07:43:57.629+00:002015-11-12T07:43:57.629+00:00Lontoo on minunkin suosikkikapunkejani ;D Tiedosta...Lontoo on minunkin suosikkikapunkejani ;D Tiedostan, että tarkastelen Lontoota eri tavalla, koska asun siellä. Kiinnitin jopa huomiota metro-sanaan, koska paikalliset eivät sitä käytä: se on tube. <br /><br />On totta, etteivät kännykät toimi kuin satunnaisesti tubessa. Sara, johon linkkasin, ainakin huomautti asiasta. Kohottelin itsekin asialle kulmiani, mutta annoin olla, koska minullahan ei ole kännykkää, joten ole testaillut puhelinten mahdollista toimivuutta - tai toimimattomuutta. Asiasta on kyllä kitisty.<br /><br />Linkissä pieni juttu liittyen asiaan, jos kiinnostaa. <br /><br />http://now-here-this.timeout.com/2015/04/08/hold-the-line-you-can-now-make-phone-calls-on-the-tube/<br /><br />Elegiahttps://www.blogger.com/profile/05969996736776492910noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2795404855594066905.post-49849055286641702015-11-12T07:28:50.038+00:002015-11-12T07:28:50.038+00:00Voi ei, lukijan ärsyttävä ääni voi kyllä pilata lu...Voi ei, lukijan ärsyttävä ääni voi kyllä pilata lukunautinnon. Ehkä kannattaa kuuntelemisen sijasta tosiaan lukea se seuraava kirja. :D Minulla on vielä Sysipimeän metsästys kesken. Uskon kyllä löytäväni sen ennen kuin katoan maasta. Ja jos ei löydy, niin sitten täytynee lukea enkuksi. Tajusin nimittäin, että kaksi ekaa on käännetty enkuksi ja varmaan se kolmaskin sitten käännetään aikanaan. Mieluummin kyllä lukisin alkuperäiskielellä.Elegiahttps://www.blogger.com/profile/05969996736776492910noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2795404855594066905.post-32358447411441397962015-11-11T14:45:23.147+00:002015-11-11T14:45:23.147+00:00Mielestäni tämä on varsin vetävä dekkari ja nautin...Mielestäni tämä on varsin vetävä dekkari ja nautin Lontoo-kuvauksesta (Lontoo on suosikkikaupunkejani <3 ). Mutta muistan lukeneeni jostain arvostelusta, ettei matkapuhelimet toimi Lontoon metrossa ja tässä kirjassa kännyköitä käytetään maanalaisessa aika paljon. Minä en tuota huomannut, koska Helsingin metrossa toimii. :) Toinen kirja, Sysipimeä, on vielä parempi, pitäisi lukea se uusinkin.Katja / Lumiomenahttps://www.blogger.com/profile/07456269700150147940noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2795404855594066905.post-5724659193944637822015-11-11T12:27:18.481+00:002015-11-11T12:27:18.481+00:00Olipa mielenkiintoista lukea lontoolaisen näkemys ...Olipa mielenkiintoista lukea lontoolaisen näkemys tästä kirjasta! Kuuntelin kirjan pari vuotta sitten äänikirjana ja mieleen on jäänyt lähinnä lukijan ärsyttävä ääni :D Ja se, että tarina itsessään oli mielenkiintoinen. Sysipimeä löytyykin hyllystäni, se voisi olla sopivaa luettavaa tähän synkkään syksyyn!Mari L.https://www.blogger.com/profile/14202176227827768922noreply@blogger.com